| Re[2]: Перманентная проблема перевода | |
| От: | Sinix | ||
| Дата: | 09.06.09 04:45 | ||
| Оценка: | +1 -2 | ||
| Здравствуйте, Sinclair, Вы писали: S>Вот, в данном контексте, какой у нас официальный перевод термина Working Set? *сверился с Руссиновичем. Рабочий набор? [Оффтоп] А может не надо переводных терминов? Все привыкли уже к англоязычной терминологии. В раннем русском БОЛ переводили всё — термины типа "Интеллектуальная Среда Разработки" раздували статью и только ухудшали читаемость. |