Из спама на работе:
"Я русский бы выучил только за то..."
Работаю в одной из российских телекомпаний на Ближнем Востоке.
Вчера израильтяне устроили "маленький раскордаш" в Иерехоне.
Сегодня утром арабы пригласили журналистов из разных стран посмотреть,
как они выразились "на бесчинства Израиля".
Приводят нас в иерихонскую тюрьму — показывают разрушения — то разбито,
то взорвано, то поломано...
И в конце наш арабский сопровождающий с дрожью в голосе говорит: " А еще
они написали на одной из дверей какую то гадость!"
Все естественно заинтересовались. А что написано? Нам покажут? Наверно,
что то типа датских карикатур?
"Конечно покажем! А написано по русски!" Тут все посмотрели на меня.
Я удивился: "У вас же есть знающие русский!"
"Гид" вздохнул: "Конечно есть! Но и они не понимают!"
Всей журналистской толпой во главе с арабом мы пошли к "заветной двери".
Взглянув на надпись, я ОСТОЛБЕНЕЛ!
НУ ЧТО Я МОГ ИМ ПЕРЕВЕСТИ?! ЧТО?!
На двери краской было намалевано ----- "ПРЕВЕД"
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
Еслиб это было подкрепленно фоткой....
то былобы смешно...
а так просто печально....
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
Падонки Иерехоне ?
A>Из спама на работе:
[...]
A>На двери краской было намалевано ----- "ПРЕВЕД"
A>[/q]
Здравствуйте, ansi, Вы писали:
A>Из спама на работе:
A>A>На двери краской было намалевано ----- "ПРЕВЕД"
Да ни при чем тут падонки. Читаем википедию.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Здравствуйте, SmiT, Вы писали:
ST>Здравствуйте, ansi, Вы писали:
ST>Еслиб это было подкрепленно фоткой....
ST>то былобы смешно...
ST>а так просто печально....
Почему же печально?

Слово вполне кошерное, ситуация и вправду как с тем медведем, ибо Израиль об ударе заранее не предупреждает