Здравствуйте, LaptevVV, Вы писали:
LVV>А также издательски дом Вильямс — я несколько попозже пропишу в одной из рецензий.
А как же Дональд Кнту?!?!? Это помоему вполне хороший перевод, причём в оригинале читать намного сложнее
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
LVV>>>>Тут я говорю, что "процесс" — это "задача", а тред — это процесс, а тогда "фибер" — это распараллеливание треда-процесса
AR>>>
AR>>>Кручу, верчу, обмануть хочу!
AR>>>За хороший зрение — на зачете премия!
AR>>>Под каким стаканчиком шарик?
LVV>>Нет, это обычные Ibmовские термины в IBM/360.
LVV>>Мне сильно не нравится в Винде, что создается процесс. Процесс — выполняется. А создаваться должна задача. Но к сожалению, термин устоялся.
А>Какие такие процессы на MF. Там всю жизнь tasks
О!!!!!Я ж говорю!!!!!