A>Мда, век живи, век учись. До сегодняшнего вечера был уверен что "стул Электрон"
А "Скрипка-лиса" была в треде? Все думал в детстве — что за скрипка-то такая? (песня И. Саруханова про "скрип колеса")
Здравствуйте, Buddy Christ, Вы писали:
BC>... И еще, что игла в шприце может сломаться и то же самое сделать.
Ну отломиться может. Так что колоть совсем до упора не стоит.
Сообщение заговорено потомственным колдуном, целителем и магом в девятом поколении!
Модерирование или минусование сообщения ведет к половому бессилию, венерическим заболеваниям, венцу безбрачия и диарее!
Здравствуйте, Дрободан Фрилич, Вы писали:
ДФ>Помню в школе, на переменке обсуждели новинки музона. ДФ>Я спросил "Кто такая эта Тётя Кутоня? Принесите послушать что-ли...". ДФ>Все чего-то заржали, но обещали принести. ДФ>Выяснил, что у нее особенно популярна песенка "Лошадками катают".
прям как в анекдоте
уважаемая редакция поставьте пожалуйста песню валерия меладзе про стошу говнозада
J>Я понятия не имел, как произносятся имена Осип и Прохор, так как видел их только в книжках, и был уверен, что ударение падает на последний слог. Так что когда я на уроке чтения в 1-2 классе выдал оное вслух, класс лег. That awkward moment...
Дочь выдала, "писатель этот как его — Тигр Толстой!"
Жизнь не обязана доставлять удовольствие. Достаточно отсутствия страданий.
...
AC>"винова талиЯ, винова талиЯ, винова талиЯ что люблю..."
По ритму не подходит...
Сообщение заговорено потомственным колдуном, целителем и магом в девятом поколении!
Модерирование или минусование сообщения ведет к половому бессилию, венерическим заболеваниям, венцу безбрачия и диарее!
Здравствуйте, Кодт, Вы писали:
I>>У меня досих пор слова в песне: Скрипка Лиса или Скрип Колеса слух режут. К>Это авторская задумка. Песня официально называется "скрипка-лиса".
Ага, "Стоша-говнозад" Меладзе из той же серии.
У меня ребенок сказку про ворону, которую кашу варила, неправильно понимал. В какой-то момент начал показывать пальцем на деток и говорить "этомудала" "этомудала" "а это не мудала"
HoseCo:
HC>У меня ребенок сказку про ворону, которую кашу варила, неправильно понимал. В какой-то момент начал показывать пальцем на деток и говорить "этомудала" "этомудала" "а это не мудала"
Сто лет этому анекдоту. Но анекдот правдоподобный...
В дошкольном возрасте, будучи не по годам развитым ребенком, зная что был Владимир Ильич и есть Леонид Ильич я думал, что Ильич — это обязательное условие для руководителя СССР.
Здравствуйте, Fortnum, Вы писали:
F>Здравствуйте, system.console, Вы писали:
bnk>>>>красавице и кубку, счастливому клинку
F>>>А я до предыдущей минуты думал, что повару (Cook)! Вот и проходит детство... SC>>А почему не SC>>мореплавателю, которого аборигены съели ?
F>Да и такие мысли были! Но где он, а где мушкетеры? С поваром все логично получалось. Пока красавицу жарят, повар готовит, поели, сказали спасибо Куку, и в бой. Все логично. А вы мне теперь всю картину испортили, мир перевернули.
А для меня первоначальная "красавица Игубку" превратилась, когда подрос, в "красавицу и губку — счастливому клинку". Ну типа, клинок счастливый, то есть проткнувший противника, то бишь в крови, вот ему и губку... А вот оно оказывается как — "кубку". Как-то банально, если честно. Разочарован изрядно... "Губку" — куда романтичнее и поэтичнее!
PS Наконец-то я вырос!
Социализм — это власть трудящихся и централизованная плановая экономика.
ветка длинная, не читал.
но полагаю, что про "красавицу и кубку" тут уже многие отписались!
а вот купила Мамалёши (японка)
новые калоши
конечно же для себя.
"What can I do" (из одноименной песни) по юности принимал за "водки найду".
"бляха-муха" мне казалась большим таким насекомым.
"ё#**ый брод" — т.к. пришлось в детстве перейти речку в брод (хоть и на папиных плечах, но года в 3), так и понимал, и долгое время (лет до 15ти) именно в таком смысле и употреблял, типа, "неудачное место для переправы".
внезапно так получил по морде, просветив школьного товарища о том, что В. Цой пел
"я выключаю телевизор
и пишу тебе письмо
про то, что больше не могу
смотреть...", он очень любил Цоя, но думал, что тот поет в этом месте "в окно".
Товарищ тот, правда в последствии самоубился в гараже (кстати, помянем!), намеренно нанюхавшись выхлопных газов, но память о пиздюлях по этой теме осталась. Крепких мне он дал, защищая любимого автора. Всю рожу по асфальту растер...
"Не в зна чай" — это уже отдельный сорт чая, не говоря уже о том, как именно и при каких обстоятельствах с ним возможно столкнуться... лично я старался избегать.
вместо "если" часто слышал "исли". года 3 потребовалось, чтоб искоренить. это лет с 2х до 5ти.
в солве "кетч уп" так и ждал буквально "Pulp fiction" пока они мне не расскажут, почему там пробел просто должен быть.
слово "жена" воспринимал исключительно как предлог, например, как в предложении "ему жена добудет" (ему же надо будет). потом встретил в юмористической зарисовке и смирился. как показала практика, напрасно... лучше б был предлог...
посмотрел мультик про 38 попугаев и думал, что соска — это призыв удава Ка в терминах SOS. Не мог понять почему, но смирился.
уже во взрослом возрасте (25-27 лет) в Германии, думал, даже был искренне уверен, что "meine dämmlichen und herrlichen" — это уменьшительно ласкательное обращение к "meine Damen und Herren" и потому должно восприниматься публикой хорошо. но оказалось, что это что-то типа "мои тупые и прекрасные". вот и представьте себе, как на официальном мероприятии к вам вместо "дамы и господа" обращаются "мои тупые и прекрасные". а именно так я обратился к студентам на своей первой лекции.
ну и уже что-то не помню конкретных штук, но рассказал бы еще штук 20...
а вот еще вспомнил, как в Пропись 2 я писал 6 строк множественное число от слова "сук" как "суки". шесть строк сук. представляете? пришел папа, поругал. и я еще писал 6 строк "сучья". и разницы не понимал. ну, типа, либо она, либо её. на что было злиться.